Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Timeline
Generic

Jihye Park

Seoul,11

Summary

Skilled English-Korean translator with a proven track record at 20th Century Studio Korea and The Walt Disney Company Korea, demonstrating exceptional document translation and cultural understanding. Successfully completed a number of short film and documentary projects as both producer and translator, enhancing cross-cultural communication while maintaining the integrity of the original message. Expert in verbal/written communication and cultural/cinematic expertise.

Overview

9
9
years of professional experience

Work History

English Translator

Korea Mecenat Association
2020.12 - Current
  • Translated legal and promotional materials from Korean to English.
  • Translated materials needed for year-end art exhibitions from Korean to English for 4 years in a row.
  • Maximized quality control of translated documents.

English Translator

The Walt Disney Company Korea
2019.09 - Current
  • Translated promotional materials from Korean to English and vice versa.
  • Translated English subtitles into Korean.
  • Stayed current on new expressions and cultural changes impacting language translation.
  • Maintained message content, tone, and emotion as closely as possible.

Documentary Producer

Keam Production
2018.06 - 2022.08
  • Presented production ideas and determined creative scenarios for production and delivery.
  • Composed, translated and reviewed materials including synopsis, treatments, biographies, creative statements, etc., required to apply for production funds and film festivals.
  • Developed schedules for production, editing, and duplication for timely delivery.
  • Orchestrated license agreements for music and footage, talent releases, and distribution contracts.

English Translator

20th Century Studio Korea
2015.06 - 2019.09
  • Translated English scripts to Korean.
  • Completed precise translations of official documents with correct words and phrasing to meet standards required by client.
  • Translated promotional content from Korean to English for review by the U.S. Headquarters.
  • Stayed current on new expressions and cultural changes impacting language translation.
  • Maintained message content, tone, and emotion as closely as possible.

Education

Bachelor Of Arts - Film Studies

Chung-Ang University
Seoul, Republic Of Korea
02.2011

Skills

  • FLUENT IN Korean and English
  • Document Translation
  • Document Review
  • Verbal and written communication
  • Creative Writing Skills
  • Cultural expertise
  • Cultural understanding
  • Cultural Awareness
  • Proofreading skills

Timeline

English Translator

Korea Mecenat Association
2020.12 - Current

English Translator

The Walt Disney Company Korea
2019.09 - Current

Documentary Producer

Keam Production
2018.06 - 2022.08

English Translator

20th Century Studio Korea
2015.06 - 2019.09

Bachelor Of Arts - Film Studies

Chung-Ang University
Jihye Park